[31번 지문 분석]


1. 문장 구조 분석 (내신 핵심 문법 중심)

(1) Myths aren’t only stories.
→ be동사 + 보어 구조, 단순진술문.
not only A : 부분 강조 표현.
어휘: myth (신화, 통념), story (이야기)

(2) For example, a well-known myth that persists today is the supposed high iron content in spinach.
that persists today : 관계사절이 myth 수식.
the supposed high iron content : “소위 높은 철분 함량” — supposed는 “추정된”의 의미로 형용사 용법.
어휘: persist (지속되다), supposed (가정된), content (함유량)

(3) This is a legend that dates back to 1890 and originates from a simple miscalculation by physiologist Gustav von Bunge.
that dates back to~ and originates from~ : 관계사절 병렬 구조 (2개의 동사 공유).
by physiologist~ : 행위자 표시의 전치사 by.
어휘: legend (전설, 일화), miscalculation (오류 계산), originate (유래하다)

(4) He accurately determined that 100 grams of spinach contained 35 milligrams of iron but he was analyzing dried spinach, which held ten times more iron than the same amount of fresh leafy greens.
determined that~ : 동사 + 명사절 목적어 구조.
which held ten times more iron than~ : 비교구문 + 관계사절.
어휘: accurately (정확히), dried (건조된), leafy greens (잎채소류)

(5) Although the error was swiftly corrected, the correction was just as swiftly forgotten.
although : 양보절 접속사.
수동태 병렬 구조 : was corrected / was forgotten.
just as swiftly : “그만큼 빠르게” (부사 비교).
어휘: correct (수정하다), forget (잊다), swiftly (신속히)

(6) The myth had taken hold.
→ 과거완료 시제 (had + p.p.) : 이전 사건에 대한 결과 강조.
→ 관용 표현 take hold : “자리를 잡다, 퍼지다”.
어휘: take hold (확산되다, 고착되다)

(7) Popeye, who gained superhuman strength from the leafy greens and defended himself with iron fists, contributed to its endurance and even today, some nearly 150 years later, parents the world over use this tale to try to persuade their children into eating the healthy vegetable.
who gained...and defended... : 관계사절 내 병렬 구조.
to try to persuade... into ~ing : to부정사 연속 사용 + 설득 구문.
parents the world over = parents all over the world (관용 표현).
어휘: superhuman (초인적인), persuade (~하도록 설득하다), endurance (지속력)


2. 문법 포인트 요약

  • 관계사절 병렬 구조 : that dates back...and originates from...

  • 비교급 구문 : ten times more iron than~

  • 양보절 : Although the error was corrected...

  • 수동태 : was corrected / was forgotten

  • 관용표현 : take hold (확산되다), the world over (전 세계적으로)

  • to try to persuade A into ~ing : 설득 구문


3. 괄호 넣기 변형 문제

다음 괄호 안에서 문맥상 알맞은 것을 고르시오.
(출제 포인트: 관계사절, 수동태, 비교구문, 양보절, 관용표현)

(1) A well-known myth (that / what) persists today is about iron in spinach.
(2) The legend (dates / dating) back to 1890 originated from a miscalculation.
(3) He was analyzing dried spinach, (which / that) contained ten times more iron than fresh ones.
(4) Although the error (corrected / was corrected), the correction was forgotten.
(5) The myth had (take / taken) hold and spread across the world.


정답 및 해설
(1) that — 선행사 myth를 수식하는 관계대명사.
(2) dates — 주절 동사로 시제 일치 (현재 시제 진술).
(3) which — 앞 문장 전체에 대한 추가 설명 관계사절.
(4) was corrected — 수동태 구조 (오류가 “수정되었다”).
(5) taken — 과거완료 시제 (had + p.p.).


#2025 #10월 #고1 #모의고사 #10모 #31번 #구문분석 #어휘정리 #어법선택문제 #무료자료 #변형문제